Las trompetas de Jericó, de Unica Zürn

  


🎶 I am blessed - Nina Simone 🎶 



"Fenster finster Nester Finsternis

sterben Erbe herb

Ventana Sombrío Nidos Tinieblas

Morir Legado Amargo"

 


Segundo capítulo en torno a Unica Zürn, que empecé con Primavera sombría, un relato estremecedor y hermosísimo en torno a una niña que despierta a la vida y a su conciencia. Las trompetas de Jericó, escrita a finales de los años 60, es una obra mucho más compleja y radical. Es cierto que al igual que Primavera sombría también rompe con la narrativa clásica y tradicional, pero aquí lo radical está en cómo cuestiona todo lo que hasta ahora había girado en torno al cuerpo y la maternidad. El cuerpo ya es un tema central en Primavera sombría, sin embargo me llama mucho la atención como coloca la experiencia femenina en el centro de su relato, sin un ápice de sentimentalismo ni idealización. Y para ello es fundamental su estilo narrativo que se se apoya fundamentalnente en el anagrama porque transforma frases iniciales haciéndolas desdoblarse adquiriendo nuevos significados. Esta forma totalmente poética le sirve para explorar la locura, el amor y sobre todo la muerte, en un texto en muchos momentos traspasando el papel y transmitiendo este dolor y sufrimiento al lector. Unica Zürn reordena los componentes de una palabra y de esta forma explora con el lenguaje, creando algo nuevo, al mismo tiempo que se explora a sí misma y su yo medio arrasado.

 


"Ahora el bastardo ha abierto una vía en la senda prohibida que lleva a mi corazón desmayado...
[...]
Mi corazón se estremece ante este asalto y quiere dejar de latir."



Es un texto radical por cómo explora la maternidad como una experiencia amenazante para la propia individualidad. El hijo que está por nacer  se puede percibir como un intruso a la hora de preservar el control sobre ella misma, y para ello Unica Zürn le da mil vueltas al lenguaje al mismo tiempo que explora el lado oscuro del proceso. Para Unica Zürn esta escritura más que un remanso de paz se convierte en un acto violento, de profundo conflicto interno. Al igual que en Primavera sombría me impacta como habla del cuerpo como un campo de batalla, aquí en Las trompetas de Jericó ha radicalizado el discurso sobre todo a través del lenguaje.


En un principio la protagonista aparece aislada (“Han sonado ya nueve veces, más él no se decide a salir de este mundo. Desde hace nueve meses vivo en una íntima y horripilante conexión con mi bebé no nato”) y parece que en estos inicios todavía conserve un poco de control sobre sí misma, aunque este bebé no nato ya suponga una amenaza. Pero poco a poco el lenguaje va cambiando, metamorfoseándose y este conflicto central que es el embarazo, nos va demostrando que no supone una futura celebración sino que le supondrá una amenaza. El lenguaje lo será todo en Unica Zürn. Poco a poco comenzarán a derribarse los muros de su templo y este Yo comienza a fantasear en asociaciones, imágenes, y aparecerán pensamientos de agresión y destrucción, pura alucinación. Unica Zürn nos presenta una subjetividad femenina al desnudo, totalmente expuesta. Y llegado un momento no sabremos si ella se está refiriendo a la realidad, al sueño o a sus fantasías más íntimas.

Identidad una vez más que se difumina, un Yo totalmente roto, y el poder del lenguaje para exponerse frente al mundo. Todo en su relato es desestabilizador y perturbador porque a través del lenguaje, Unica ha conseguido mimetizar de alguna forma su mundo íntimo con el externo. En Unica Zürn no se describe su experiencia, sino que a través del lenguaje la está viviendo. Una de las autoras más radicales y más complejas con las que me he encontrado.

La traducción es de Javier López González y Bárbara Reinoso Acero.


“Siento que me falta el aire, que me asfixio, como si él estuviera taponando mi tráquea. Mi largo y hermoso cabello está empapado por los sudores de la angustia. Mis dedos largos y refinados, están ahora agarrotados. Estoy muda y derrengada, como si la muerte fuera inminente."

Comentarios

Entradas populares de este blog

Ya nadie escribe cartas, de Jang Eun-jin

El señor Fox, de Joyce Carol Oates

La picadura de abeja, de Paul Murray